bullace
English
Etymology
From Middle English bolas, bolace, from Anglo-Norman and Old French beloce, buloce (“sloe”), from Vulgar Latin *bullucea, from Late Latin bulluca (“kind of small fruit”); of Celtic/Gaulish origin, akin to Celtiberian *bullācā,[1] from Proto-Celtic *bullākā, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeHw- (“to swell, puff”), itself imitative.[2][3] Possibly influenced by Latin galla (“oak apple”) with metathesis of the consonants.
See also Spanish bugalla (“oak apple”), Portuguese bugalho, and (the distantly related) Latin bucca.
Noun
bullace (plural bullaces)
- A small European plum (Prunus interstitia, syn. Prunus domestica subsp. insititia).
- Synonym: damson
- 1930, Harold Webber Freeman, Down in the Valley, page 48:
- If he ate bullace tart and bullace pie for a week, he would hardly empty the smallest of the baskets; and then they would begin to go bad. Nothing remained but to give them away, but to whom?
- The bully tree.
Translations
European plum — see damson
References
- “bullace”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- The template Template:R:es:Roberts:2014 does not use the parameter(s):
1=bugalla
Please see Module:checkparams for help with this warning.Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN - MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “bucaid”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.