brosa
See also: Brosa and brósa
Galician
Alternative forms
Etymology
Probably from Old French brosse (“brush, undergrowth”), compare French brosse (“brush”), itself of obscure origin but which could be ultimately from Proto-Germanic *bruskaz (“brush, undergrowth”).[1] Compare also Galician broza (“brushwood, undergrowth”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾɔsa/ [ˈbɾɔ.s̺ɐ]
- Rhymes: -ɔsa
- Hyphenation: bro‧sa
Derived terms
- brosada
- broso
Related terms
References
- “brosa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “brosa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “brosa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “brosa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Etymology and history of “brosse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Icelandic
Pronunciation
- Rhymes: -ɔːsa
Verb
brosa (weak verb, third-person singular past indicative brosti, supine brosað)
- to smile
- Brostu nú, þú hefur svo fallegt bros.
- Do smile, you have such a lovely smile.
- Þú brosir fallega.
- You have a pretty smile.
- Það kostar ekkert að brosa.
- Smiling is free.
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
- brosmildur
Old Norse
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Declension
Conjugation
Conjugation of brosa — active (weak class 3)
infinitive | brosa | |
---|---|---|
present participle | brosandi | |
past participle | brosaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brosi | brosta |
2nd-person singular | brosir | brostir |
3rd-person singular | brosir | brosti |
1st-person plural | brosum | brostum |
2nd-person plural | brosið | brostuð |
3rd-person plural | brosa | brostu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brosa | brøsta |
2nd-person singular | brosir | brøstir |
3rd-person singular | brosi | brøsti |
1st-person plural | brosim | brøstim |
2nd-person plural | brosið | brøstið |
3rd-person plural | brosi | brøsti |
imperative | present | |
2nd-person singular | bros | |
1st-person plural | brosum | |
2nd-person plural | brosið |
Conjugation of brosa — mediopassive (weak class 3)
infinitive | brosask | |
---|---|---|
present participle | brosandisk | |
past participle | brosazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brosumk | brostumk |
2nd-person singular | brosisk | brostisk |
3rd-person singular | brosisk | brostisk |
1st-person plural | brosumsk | brostumsk |
2nd-person plural | brosizk | brostuzk |
3rd-person plural | brosask | brostusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brosumk | brøstumk |
2nd-person singular | brosisk | brøstisk |
3rd-person singular | brosisk | brøstisk |
1st-person plural | brosimsk | brøstimsk |
2nd-person plural | brosizk | brøstizk |
3rd-person plural | brosisk | brøstisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | brossk | |
1st-person plural | brosumsk | |
2nd-person plural | brosizk |
Derived terms
- brosan f (“smiling”)
References
- “brosa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.