blauwe bliksem

Dutch

Etymology

Literally, “blue lightning”. The sense for the mashed dish is after hete bliksem, with the peeling of cooking pears allegedly leading to blue (purple) hands.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌblɑu̯.ə ˈblɪk.səm/

Noun

blauwe bliksem m (uncountable)

  1. A dish of mashed potatoes, cooked pears and smoked bacon, typical of the eastern Netherlands. [from 20th c.]
    • 1985 January 12, “Warm eten en warm drinken: Blauwe bliksem”, in De Telegraaf, volume 92, number 30184, page 19:
      Na het schaatsen moet u ook de maaltijd eens in oud-hollandse traditie voortzetten. Zet een flinke schotel blauwe bliksem op tafel en maak maar wat meer dan anders, want de trek zal groot zijn.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. A porridge of ground wheat. [from 19th c.]
    • 1895, Aug. P. van Groeningen, Een nest menschen, publ. by S.L. van Looy, page 57.
      Buurvrouw dronk haar kopje leeg en zei: »Het is al te laat om aardappels te koken; ik zal maar wat blauwe bliksem klaar maken, dat is gauw klaar!«
      (please add an English translation of this quotation)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.