bisedë
Albanian
Etymology
Borrowed from a South Slavic language, ultimately from Proto-Slavic *besěda (“sitting outside, gathering, conversation”). Compare Old Church Slavonic бесѣда (besěda, “conversation, word”) Serbo-Croatian beseda (“word, speech”), Macedonian беседа (beseda).[1][2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /biˈsɛːd/
Declension
Synonyms
- bisedim, diskutim, kuvend, kuvendim
Derived terms
- bisedoj, bisedues, bisedor, bisedar
References
- Topalli, K. (2017) “bisedë”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 214
- Orel, Vladimir E. (1998) “bisedë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 27
- Omari, Anila (2012) “bisedë”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe, Tirana, Albania: Krishtalina KH, page 104
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.