betoque
Galician
Etymology
From Old Occitan bartoc (“bung”), bartocar (“to plug”), or from Old French vertochier (“to plug”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /beˈtɔke̝/
Noun
betoque m (plural betoques)
Related terms
References
- “abetocado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “betoque” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “bitoque” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “betoque” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “betoque” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “bitoque”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.