azúcar

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish açúcar, borrowed from Arabic سُكَّر (sukkar), via Andalusian Arabic. Cognate with English sugar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /aˈθukaɾ/ [aˈθu.kaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /aˈsukaɾ/ [aˈsu.kaɾ]
  • Rhymes: -ukaɾ
  • Syllabification: a‧zú‧car

Noun

azúcar m or f same meaning (plural azúcares)

  1. sugar

Usage notes

  • Depending on dialect, when azúcar is immediately preceded by the article, it may be el, even when construed as feminine, even though the initial a is not stressed.
  • Per the Real Academia Española, azúcar is normally masculine when used in a chemical sense.

Derived terms

Descendants

  • Bikol Central: asukar
  • Cebuano: asukar
  • Chamorro: asukat
  • Guaraní: asuka
  • Hiligaynon: asukar
  • Ilocano: asukar
  • Limos Kalinga: asukal
  • Quechua: asukar
  • Tagalog: asukal
  • Waray-Waray: asukar
  • Yucatec Maya: asukaar

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.