arao
See also: arão
Esperanto
Etymology
From Polish, Italian and French ara, German Ara, Russian а́ра (ára), all ultimately from Old Tupi ará, onomatopoeia for the cry of a macaw.
Pronunciation
- IPA(key): [aˈrao]
- Rhymes: -ao
- Hyphenation: a‧ra‧o
Galician
Alternative forms
- araxo, aro
Etymology
Uncertain. Perhaps from Old French hairon (French héron). Cognate with Portuguese arau.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [aˈɾaʊ̯]
Descendants
- Spanish: arao
References
- “arau” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arao” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “arao” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “airón”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Derived terms
- arao aliblanco
- arao blanco
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.