anuas

See also: anúas and a-nuas

Irish

Etymology

From Old Irish anúas, from an- + uas.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /əˈn̪ˠuəsˠ/[2]

Adverb

anuas

  1. down, downwards (from a higher position than the speaker)
  2. now (after le + a noun indicating a period of time)
    le seachtain anuasfor a week now

Usage notes

Anuas implies downward movement toward the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with síos, which implies downward movement away from the speaker (or reference point).

Derived terms

See Category:Irish phrasal verbs with particle (anuas)

See also

References

  1. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “anúas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 235, page 86

Further reading

Old Irish

Adverb

anuas

  1. Alternative spelling of anúas

Portuguese

Verb

anuas

  1. second-person singular present subjunctive of anuir

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈanwas/ [ˈa.nwas]
  • Rhymes: -anwas
  • Syllabification: a‧nuas

Adjective

anuas

  1. feminine plural of anuo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.