addaim

Old Irish

Etymology

ad- + daimid

Pronunciation

  • IPA(key): /aðˈdaṽʲ/

Verb

ad·daim (prototonic ·ataim, verbal noun aititiu)

  1. acknowledge, admit
    • c. 808, Félire Oengusso, section 494; republished as Whitley Stokes, transl., Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee, Harrison & Sons, 1905:
      Rom·sóerae, á Íssu, glé lim atom·didmae amail sóersai popul Israël de Gilbae.
      Save me, O Jesus, it is clear to me that you will acknowledge me like you saved the people of Israel from Gilboa!
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 181a5
      Is samlid ata·daimet cia chrechtnaigthi nathir mani eple de.
      Thus, they recognize them if a snake wounds him, and if he does not die of that.

Inflection

Descendants

  • Irish: admhaigh

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
ad·daim ad·daim
pronounced with /-ð(ʲ)-/
ad·ndaim
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.