abutre
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese avuitor, voitre, from Latin vulturem. Compare Spanish buitre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈbu.tɾi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈbu.tɾe/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈbu.tɾɨ/ [ɐˈβu.tɾɨ]
- Hyphenation: a‧bu‧tre
Noun
abutre m (plural abutres)
- vulture in general, or Old World vulture more specifically
- Synonym: (Brazil) urubu
- (figurative, colloquial, derogatory) ambulance chaser, vulture (person who profits from the suffering of others)
- (figurative, colloquial, derogatory) usurer
- (figurative, colloquial, derogatory) a cruel person
- (figurative, colloquial, derogatory) a rapacious person
Derived terms
- abutre-barbudo
- abutre-das-palmeiras
- abutre-de-cabeça-branca
- abutre-de-capuz
- abutre-de-rabadilha-branca
- abutre-do-cabo
- abutre-do-egipto
- abutre-do-himalaia
- abutre-do-novo-mundo
- abutre-do-velho-mundo
- abutre-fouveiro
- abutre-fusco
- abutre-indiano
- abutre-negro
- abutre-real
- abutreiro
- fundo abutre
Further reading
- “abutre” in iDicionário Aulete.
- “abutre” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “abutre” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “abutre” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.