abruñeiro
Galician
Alternative forms
- agruñeiro, gruñeiro
- abrunheiro (reintegrationist)
Etymology
From Latin prūnus (“plum tree”), probably under the influence of Proto-Celtic *agrinyos (“sloe”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [aβɾuˈɲejɾo̝]
References
- “abruñeiro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “abruñeiro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “abruñeiro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Cf. Grzega, Joachim (2001) Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen, Tübingen: M. Niemeyer, →ISBN, retrieved 26 August 2015, page 53. – via De Gruyter.
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 27-28.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.