Séamas
Irish
Etymology
Borrowed from English James, from Middle English James, from Old French James, from Vulgar Latin Iacomus, variant form of Latin Iacobus, from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Hebrew יַעֲקֹב (Yaʿăqōḇ). Doublet of Iacób.
Proper noun
Séamas m (genitive Séamais)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English James or Jacob
- (biblical) James (book of the Bible; either of the two apostles)
Declension
Declension of Séamas
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Synonyms
- (letter of James): Litir Naomh Séamas
Derived terms
- Naomh Séamas (“Saint James”)
- Séamaisín (“Jimmy”)
- Soiscéal Shéamais (“the Gospel of James”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Séamas | Shéamas after an, tSéamas |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 35
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.