< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/teti

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Alternative forms

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *teptei, with a regular loss of medial *-p- in the infinitive stem due to the law of open syllables. p has been restored in many of the daughters by analogy with the present stem, and s has been inserted into the infinitive in many of the daughters by analogy with other verbs in -sti. Compare *greti (to dig, to rake).

Cognate with Lithuanian tèpti (to smear, to grease, to soil) (1sg. tepù), Latvian tept (to smear, to grease) (1sg. tepju).

  • Per Derksen, only Balto-Slavic, without other Indo-European cognates.
  • Vasmer adds as cognates Lithuanian tapýti (to sculpt) (1sg. tараũ), Lithuanian tapnóti, tapšnóti (to pat with the hand). In addition, he asserts that dialectal Russian тепсти́ (tepstí, to pull, to drag) is etymologically distinct, related to Lithuanian tem̃pti (to pull) (1sg. tempiù), temptýva (string), Russian тетива́ (tetivá, string), Lithuanian tampýti (to pull) (1sg. tampaũ).

Verb

*teti

  1. to beat

Conjugation

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: тети (teti)
      • Russian: тепти́ (teptí), тети́ (tetí) (Pskov dialect), тепсти́ (tepstí) (Vologda dialect), тёпать (tjópatʹ) (dialectal)
      • Ukrainian: тепти́ (teptý)
  • South-Slavic:
  • West Slavic:

References

  • Derksen, Rick (2008) “*teti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 491
  • Vasmer, Max (1964–1973) “тепу́”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.