Pasg

See also: PASG

Welsh

Etymology

From Middle Welsh Pasc, from Proto-Brythonic *Pask, a borrowing from Ecclesiastical Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא (pasḥa), from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ). Cognate with Cornish Pask, Breton Pask, Irish Cáisc.

Pronunciation

Proper noun

Pasg m

  1. Easter
    Yfory yw Pasg!Tomorrow is Easter!
  2. Passover

Usage notes

  • Pasg is often seen with the definite article:
    Cwningen y Pasg / Bwni'r PasgEaster rabbit / Easter bunny

Derived terms

  • wy'r Pasg (Easter egg)
    • wy siocled (chocolate egg)
  • Cwningen y Pasg (Easter rabbit)
    • Bwni'r Pasg (Easter bunny)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
Pasg Basg Mhasg Phasg
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “Pasg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.