-aĉ-
See also: Appendix:Variations of "ac"
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [at͡ʃ]
- Audio:
(file) - Hyphenation: aĉ
Suffix
-aĉ-
Usage notes
- Unlike most Esperanto suffixes, -aĉ- does not have an inherent part of speech, but rather inherits the part of speech of the stem to which it is suffixed.
- The difference between fi- and -aĉ- is similar, but not identical, to the difference between evil and bad in English. fi- always denotes low morality, while -aĉ- always denotes low quality.
Derived terms
Esperanto terms suffixed with -aĉ-
- aĉ! (“oh no!, ugh!, yuck!”)
- aĉa (“awful, horrible, rotten, terrible”)
- aĉaĵaro (“(pile of) junk, mess”)
- aĉaĵo (“terrible thing, junk, mess”)
- aĉe (“poorly, terribly”)
- aĉi (“to be awful, horrible”)
- aĉigi (“to make awful, cause to be horrible”)
- aĉiĝi (“to become awful, to deteriorate”)
- aĉulo (“wretch, scoundrel, jerk”)
- malaĉa (“awesome, worthy”)
- ulaĉo (“bastard, git”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.