-습니다
Korean
Etymology
From earlier ᄉᆞᆸᄂᆡ다 (-seumnaeda) in the nineteenth century, contracted from ᄉᆞᆸᄂᆞ이다 (-seumnaida), used since the seventeenth century. The uncontracted form is still found as 습나이다 (-seumnaida), now archaic.
Ultimately formed by a merger of the Middle Korean verbal suffixes ᄉᆞᆸ〯 (Yale: -sǒp-, object honorific) + ᄂᆞ〮 (Yale: -nó-, present tense marker) + ᅌᅵ (Yale: -ngì-, addressee honorific for questions) + 다〮 (Yale: -tá, declarative mood marker).
The allomorph ㅂ니다 (-mnida) after sonorants represents the fact that the Middle Korean object honorific ᄉᆞᆸ〯 (Yale: -sǒp-) had the allomorph ᅀᆞᆸ〯 (-zǒp-) after sonorants, which became simply ㅂ (-b-) after Middle Korean /z/ was (almost) unconditionally deleted in the sixteenth century.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [s͈ɯmnida̠]
- Phonetic hangul: [씀니다]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | seumnida |
Revised Romanization (translit.)? | seubnida |
McCune–Reischauer? | ssŭmnida |
Yale Romanization? | qsupnita |
Suffix
습니다 • (-seumnida)
Derived terms
- (ethnic slur) 스무니다 (-seumunida)
References
- 정언학 (Jeong Eon-hak) (2006) “통합형 어미 '습니다'류의 통시적 형성과 형태 분석 [tonghaphyeong eomi -seumnida ryuui tongsijeok hyeongseonggwa hyeongtae bunseok]”, in Gugeo gyoyuk, volume 121, pages 317—356
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.