-ьо

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *, applied in diminutive sense on personal names or proper nouns referring to people (nicknames, kit terms, pejorative terms, etc.). Attested more in the Eastern dialects. Cognate with Russian (-ja) with similar function.

Suffix

-ьо • (-jo) n

  1. Forms pet versions of personal names:
    Драган (Dragan, Dragan)Ганьо (Ganjo)
    Цветан (Cvetan, Tsvetan)Цецо (Ceco)
    Иван (Ivan, John)Ваньо (Vanjo)
    Николай (Nikolaj, Nicolas)Кольо (Koljo)
    Валентин (Valentin, Valentine)Вальо (Valjo)
    Димитър (Dimitǎr, Demeter)Митьо (Mitjo)
    Александър (Aleksandǎr, Alexander)Сандьо (Sandjo), Сашо (Sašo)
    Петър (Petǎr, Peter)Петьо (Petjo), Пешо (Pešo)
    Георги (Georgi, George)Гошо (Gošo)
    Михаил (Mihail, Michael)Мишо (Mišo)
  2. Forms diminutive forms of kin terms:
    вуй (vuj, maternal uncle) (dated)вуйчо (vujčo)
    чиче (čiče, paternal uncle) (dated)чичо (čičo)

Usage notes

The soft symbol -ь- is dropped before intrinsically palatalized consonants (ч, ж, ш, ц).

Alternative forms

  • -йо (-jo) before vowels
  • (-e) standard form

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.