π±π°π½π³π πΎπ°π½
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *bandwijanΔ (βto show, signifyβ).
Verb
π±π°π½π³π πΎπ°π½ β’ (bandwjan)
- to signify, show, indicate
- to beckon
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 13:24:
- π±π°π½π³π πΉπ³πΏπ· πΈπ°π½ πΈπ°πΌπΌπ° ππ΄πΉπΌππ½ ππ°πΉπππΏπ π³πΏ πππ°πΉπ·π½π°π½ ππ°π π π΄ππΉ, π±πΉ πΈπ°π½π΄πΉ π΅π°πΈ.
- bandwiduh ΓΎan ΓΎamma seimΕn paitrus du fraihnan Ζas wΔsi, bi ΓΎanei qaΓΎ.
- Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 13:24:
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π±π°π½π³π
πΎπ°π½ bandwjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π±π°π½π³π
πΎπ° bandwja |
π±π°π½π³π
πΉπ³π° bandwida |
π±π°π½π³π
πΎπ°π³π° bandwjada | |
2nd singular | π±π°π½π³π
π΄πΉπ bandweis |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π bandwidΔs |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΆπ° bandwjaza | |
3rd singular | π±π°π½π³π
π΄πΉπΈ bandweiΓΎ |
π±π°π½π³π
πΉπ³π° bandwida |
π±π°π½π³π
πΎπ°π³π° bandwjada | |
1st dual | π±π°π½π³π
πΎππ bandwjΕs |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΏ bandwidΔdu |
β | |
2nd dual | π±π°π½π³π
πΎπ°ππ bandwjats |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΏππ bandwidΔduts |
β | |
1st plural | π±π°π½π³π
πΎπ°πΌ bandwjam |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΏπΌ bandwidΔdum |
π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³π° bandwjanda | |
2nd plural | π±π°π½π³π
π΄πΉπΈ bandweiΓΎ |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΏπΈ bandwidΔduΓΎ |
π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³π° bandwjanda | |
3rd plural | π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³ bandwjand |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΏπ½ bandwidΔdun |
π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³π° bandwjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π±π°π½π³π
πΎπ°πΏ bandwjau |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ bandwidΔdjau |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ³π°πΏ bandwjaidau | |
2nd singular | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ bandwjais |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ bandwidΔdeis |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπΆπ°πΏ bandwjaizau | |
3rd singular | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉ bandwjai |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³πΉ bandwidΔdi |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ³π°πΏ bandwjaidau | |
1st dual | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ
π° bandwjaiwa |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° bandwidΔdeiwa |
β | |
2nd dual | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉππ bandwjaits |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉππ bandwidΔdeits |
β | |
1st plural | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπΌπ° bandwjaima |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° bandwidΔdeima |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bandwjaindau | |
2nd plural | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπΈ bandwjaiΓΎ |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ bandwidΔdeiΓΎ |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bandwjaindau | |
3rd plural | π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ½π° bandwjaina |
π±π°π½π³π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° bandwidΔdeina |
π±π°π½π³π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ bandwjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π±π°π½π³π
π΄πΉ bandwei | |||
3rd singular | π±π°π½π³π
πΎπ°π³π°πΏ bandwjadau | |||
2nd dual | π±π°π½π³π
πΎπ°ππ bandwjats | |||
2nd plural | π±π°π½π³π
π΄πΉπΈ bandweiΓΎ | |||
3rd plural | π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³π°πΏ bandwjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π±π°π½π³π
πΎπ°π½π³π bandwjands |
π±π°π½π³π
πΉπΈπ bandwiΓΎs |
Derived terms
Related terms
Further reading
- Liberman, Anatoly, 'New Etymologies in Thomas O. Lambdin's "An Introduction to the Gothic Language"', Studia Etymologica Cracoviensia 17.4 (2012) pp. 185-190.
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 17
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.