πŒ•πŒ“πŒ„πŒπŒ‹πŒ€πŒπŒ„πŒ”

Umbrian

Etymology

An *-ā-nos adjective, most likely Literally, β€œof or relating to Trebula”, the name of a village, the root of which is shared in Latin trabs (β€œwooden beam”) and Oscan [Term?] (β€œhouse”).[1] The root is found in many Italic place names; this one is possibly Trebula Suffenas or Trebula Mutusca, both in the Sabina[2] or alternatively what is now called Troppola, 9 km northeast of Iguvium, now a frazione in the modern comune of Gubbio.[3] Only attested in the masculine plural.

Adjective

πŒ•πŒ“πŒ„πŒπŒ‹πŒ€πŒπŒ„πŒ” β€’ (treplanes) (early Iguvine) (ablative masculine plural)

  1. Trebulan. only used referring to with πŒ…πŒ„πŒ“πŒ„πŒ” m pl (veres, β€œgate”), to refer to the β€œTrebulan gate”.

Attested forms

References

  1. De Vaan, Michiel (2008) β€œtrabs, -s”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, β†’ISBN, page 626
  2. Poultney, James Wilson (1959) The Bronze Tables of Iguvium, Baltimore: American Philological Association, page 2: β€œThe name of the third gate […] contains a root treb- which was used extensively in Italic place names, but two of the possible sources, Trebula Suffenas and Trebula Mutuesca, were in the Sabine country […].”
  3. Ancillotti, Augusto, Cerri, Romolo (2015) β€œtreblaneir”, in Vocabolario dell'umbro delle tavole di Gubbio [Vocabulary of Umbrian and of the Iguvine Tables] (in Italian), page 53: β€œSecondo ogni probabilitΓ  la porta si chiamava "treb(e)lana" perchΓ© si apriva sulla via per Treb(e)la, nome di un possibile abitato, da alcuni identificato con l'attuale zona di Troppola, pochissimi chilometri a nord di Gubbio, presso le sorgenti del Sentino. ― Most likely the door was named "treb(e)lana" because it opened on the road for Treb(e)la, name of a possible town, by some identified as Troppola, a few kilometers north of Gubbio, near the springs of the Sentino.”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.