青海原

See also: 靑海原

Japanese

Kanji in this term
あお
Grade: 1
Grade: 2 はら > ばら
Grade: 2
kun’yomi irregular kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Etymology

From Old Japanese.

From (ao, blue) + 海原 (unabara, wide ocean).

Pronunciation

  • (Tokyo) おうなばら [àóúnáꜜbàrà] (Nakadaka – [4])[1]
  • IPA(key): [a̠o̞ɯ̟ᵝna̠ba̠ɾa̠]

Noun

青海原(あおうなばら) • (aounabara) あをうなばら (awounabara)?

  1. the vast, blue ocean
    • c. 935, Ki no Tsurayuki, Tosa Nikki
      あをうなばらふりさけ()れば春日(かすが)なる()(かさ)(やま)にいでし(つき)かも
      aounabara furisakemireba Kasuga naru Mikasa-no-yama ni ideshi tsuki ka mo
      Gazing afar across the wide, blue ocean, the moon rises over Mount Mikasa in Kasuga.
      [Note: The 406th poem of the Kokin Wakashū replaces aounabara with 天の原 (ama no hara, plain of heaven).]
    Synonym: 青海 (aoumi)

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.