辛い
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
辛 |
から Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
鹹い 苛い |
From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1] From Proto-Japonic *kara.
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "辛い"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 辛く | からく からく |
[káꜜràkù] [kàráꜜkù] |
Terminal (終止形) | 辛い | からい | [kàráꜜì] |
Attributive (連体形) | 辛い | からい | [kàráꜜì] |
Key constructions | |||
Informal negative | 辛くない | からくない からくない |
[káꜜràkùnàì] [kàráꜜkùnàì] |
Informal past | 辛かった | からかった からかった |
[káꜜràkàttà] [kàráꜜkàttà] |
Informal negative past | 辛くなかった | からくなかった からくなかった |
[káꜜràkùnàkàttà] [kàráꜜkùnàkàttà] |
Formal | 辛いです | からいです | [kàráꜜìdèsù] |
Conjunctive | 辛くて | からくて からくて |
[káꜜràkùtè] [kàráꜜkùtè] |
Conditional | 辛ければ | からければ からければ |
[káꜜràkèrèbà] [kàráꜜkèrèbà] |
Adjective
Inflection
Inflection of 辛い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 辛かろ | からかろ | karakaro |
Continuative (連用形) | 辛く | からく | karaku |
Terminal (終止形) | 辛い | からい | karai |
Attributive (連体形) | 辛い | からい | karai |
Hypothetical (仮定形) | 辛けれ | からけれ | karakere |
Imperative (命令形) | 辛かれ | からかれ | karakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 辛くない | からくない | karaku nai |
Informal past | 辛かった | からかった | karakatta |
Informal negative past | 辛くなかった | からくなかった | karaku nakatta |
Formal | 辛いです | からいです | karai desu |
Formal negative | 辛くないです | からくないです | karaku nai desu |
Formal past | 辛かったです | からかったです | karakatta desu |
Formal negative past | 辛くなかったです | からくなかったです | karaku nakatta desu |
Conjunctive | 辛くて | からくて | karakute |
Conditional | 辛ければ | からければ | karakereba |
Provisional | 辛かったら | からかったら | karakattara |
Volitional | 辛かろう | からかろう | karakarō |
Adverbial | 辛く | からく | karaku |
Degree | 辛さ | からさ | karasa |
See also
Basic tastes in Japanese · 味覚 (mikaku) (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
甘い (amai) | 酸っぱい (suppai) | 塩っぱい (shoppai) | 苦い (nigai) | 辛い (karai) | 旨味 (umami) |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
辛 |
つら Grade: S |
kun’yomi |
From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[3]
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "辛い"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 辛く | つらく | [tsùrákú] |
Terminal (終止形) | 辛い | つらい つらい |
[tsùráí] [tsùráꜜì] |
Attributive (連体形) | 辛い | つらい | [tsùráí] |
Key constructions | |||
Informal negative | 辛くない | つらくない | [tsùrákúnáꜜì] |
Informal past | 辛かった | つらかった | [tsùráꜜkàttà] |
Informal negative past | 辛くなかった | つらくなかった | [tsùrákúnáꜜkàttà] |
Formal | 辛いです | つらいです | [tsùráꜜìdèsù] |
Conjunctive | 辛くて | つらくて | [tsùráꜜkùtè] |
Conditional | 辛ければ | つらければ | [tsùráꜜkèrèbà] |
Inflection
Inflection of 辛い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 辛かろ | つらかろ | tsurakaro |
Continuative (連用形) | 辛く | つらく | tsuraku |
Terminal (終止形) | 辛い | つらい | tsurai |
Attributive (連体形) | 辛い | つらい | tsurai |
Hypothetical (仮定形) | 辛けれ | つらけれ | tsurakere |
Imperative (命令形) | 辛かれ | つらかれ | tsurakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 辛くない | つらくない | tsuraku nai |
Informal past | 辛かった | つらかった | tsurakatta |
Informal negative past | 辛くなかった | つらくなかった | tsuraku nakatta |
Formal | 辛いです | つらいです | tsurai desu |
Formal negative | 辛くないです | つらくないです | tsuraku nai desu |
Formal past | 辛かったです | つらかったです | tsurakatta desu |
Formal negative past | 辛くなかったです | つらくなかったです | tsuraku nakatta desu |
Conjunctive | 辛くて | つらくて | tsurakute |
Conditional | 辛ければ | つらければ | tsurakereba |
Provisional | 辛かったら | つらかったら | tsurakattara |
Volitional | 辛かろう | つらかろう | tsurakarō |
Adverbial | 辛く | つらく | tsuraku |
Degree | 辛さ | つらさ | tsurasa |
Etymology 3
The tsurai changes to zurai as an instance of rendaku (連濁).
Suffix
辛い • (-zurai) -i (adverbial 辛く (-zuraku))
Usage notes
Attaches to the continuative form (連用形) of a verb. Inflects like an -i adjective. Usually spelled in hiragana, with the kanji spelling usually reserved for formal contexts.
Inflection
Inflection of 辛い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 辛かろ | づらかろ | -zurakaro |
Continuative (連用形) | 辛く | づらく | -zuraku |
Terminal (終止形) | 辛い | づらい | -zurai |
Attributive (連体形) | 辛い | づらい | -zurai |
Hypothetical (仮定形) | 辛けれ | づらけれ | -zurakere |
Imperative (命令形) | 辛かれ | づらかれ | -zurakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 辛くない | づらくない | -zuraku nai |
Informal past | 辛かった | づらかった | -zurakatta |
Informal negative past | 辛くなかった | づらくなかった | -zuraku nakatta |
Formal | 辛いです | づらいです | -zurai desu |
Formal negative | 辛くないです | づらくないです | -zuraku nai desu |
Formal past | 辛かったです | づらかったです | -zurakatta desu |
Formal negative past | 辛くなかったです | づらくなかったです | -zuraku nakatta desu |
Conjunctive | 辛くて | づらくて | -zurakute |
Conditional | 辛ければ | づらければ | -zurakereba |
Provisional | 辛かったら | づらかったら | -zurakattara |
Volitional | 辛かろう | づらかろう | -zurakarō |
Adverbial | 辛く | づらく | -zuraku |
Degree | 辛さ | づらさ | -zurasa |
Antonyms
- 易い (-yasui)
References
- “辛・苛・鹹”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tōkyō: Sanseidō
- “辛”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.