蔑ろ
Japanese
Kanji in this term |
---|
蔑 |
ないがし Grade: S |
kun’yomi |
Etymology
Sound change from 無きが代 (nakigashiro, “as though (it) doesn't exist”). The kanji used is therefore gikun.
Adjective
蔑ろ • (naigashiro) -na (adnominal 蔑ろな (naigashiro na), adverbial 蔑ろに (naigashiro ni))
Inflection
Inflection of 蔑ろ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 蔑ろだろ | ないがしろだろ | naigashiro daro |
Continuative (連用形) | 蔑ろで | ないがしろで | naigashiro de |
Terminal (終止形) | 蔑ろだ | ないがしろだ | naigashiro da |
Attributive (連体形) | 蔑ろな | ないがしろな | naigashiro na |
Hypothetical (仮定形) | 蔑ろなら | ないがしろなら | naigashiro nara |
Imperative (命令形) | 蔑ろであれ | ないがしろであれ | naigashiro de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 蔑ろではない 蔑ろじゃない |
ないがしろではない ないがしろじゃない |
naigashiro de wa nai naigashiro ja nai |
Informal past | 蔑ろだった | ないがしろだった | naigashiro datta |
Informal negative past | 蔑ろではなかった 蔑ろじゃなかった |
ないがしろではなかった ないがしろじゃなかった |
naigashiro de wa nakatta naigashiro ja nakatta |
Formal | 蔑ろです | ないがしろです | naigashiro desu |
Formal negative | 蔑ろではありません 蔑ろじゃありません |
ないがしろではありません ないがしろじゃありません |
naigashiro de wa arimasen naigashiro ja arimasen |
Formal past | 蔑ろでした | ないがしろでした | naigashiro deshita |
Formal negative past | 蔑ろではありませんでした 蔑ろじゃありませんでした |
ないがしろではありませんでした ないがしろじゃありませんでした |
naigashiro de wa arimasen deshita naigashiro ja arimasen deshita |
Conjunctive | 蔑ろで | ないがしろで | naigashiro de |
Conditional | 蔑ろなら(ば) | ないがしろなら(ば) | naigashiro nara (ba) |
Provisional | 蔑ろだったら | ないがしろだったら | naigashiro dattara |
Volitional | 蔑ろだろう | ないがしろだろう | naigashiro darō |
Adverbial | 蔑ろに | ないがしろに | naigashiro ni |
Degree | 蔑ろさ | ないがしろさ | naigashirosa |
Classical conjugation of "蔑ろなり" (ナリ活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 蔑ろなら | ないがしろなら | naigasironara | |
Continuative (連用形) | 蔑ろに[1] 蔑ろなり[2] | ないがしろに ないがしろなり | naigasironi naigasironari | |
Terminal (終止形) | 蔑ろなり | ないがしろなり | naigasironari | |
Attributive (連体形) | 蔑ろなる | ないがしろなる | naigasironaru | |
Realis (已然形) | 蔑ろなれ | ないがしろなれ | naigasironare | |
Imperative (命令形) | 蔑ろなれ | ないがしろなれ | naigasironare | |
Key constructions | ||||
Negative | 蔑ろならず | ないがしろならず | naigasironarazu | |
Contrasting conjunction | 蔑ろなれど | ないがしろなれど | naigasironaredo | |
Causal conjunction | 蔑ろなれば | ないがしろなれば | naigasironareba | |
Conditional conjunction | 蔑ろならば | ないがしろならば | naigasironaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 蔑ろなりき | ないがしろなりき | naigasironariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 蔑ろなりけり | ないがしろなりけり | naigasironarikeri | |
Adverbial | 蔑ろに | ないがしろに | naigasironi | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
See also
- 蔑ろにする (naigashiro ni suru)
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.