腹が減る
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
腹 | 減 |
はら Grade: 6 |
へ Grade: 5 |
kun’yomi |
Etymology
Phrase composed of 腹 (hara, “belly, stomach”) + が (ga, subject particle) + 減る (heru, “decreases, shrinks”).
Pronunciation
- IPA(key): [ha̠ɾa̠ ɡa̠ he̞ɾɯ̟ᵝ]
Verb
腹が減る • (hara ga heru) godan (stem 腹が減り (hara ga heri), past 腹が減った (hara ga hetta))
- (idiomatic) to get hungry
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here):
- 腹が非常に減って来た。
- Hara ga hijō ni hette kita.
- I started to get extremely hungry.
- 腹が非常に減って来た。
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here):
Usage notes
The phrase hara ga heru is generally considered somewhat more informal than the synonymous phrase お腹が空く (onaka ga suku). When in mixed company, the polite perfective form onaka ga sukimashita may be heard more often.
This phenomenon may be somewhat similar to the convention in some English-speaking communities of avoiding direct discussion of body parts. The term hara means “belly, stomach”, whereas the term onaka refers more indirectly to one's “insides”.
Conjugation
Conjugation of "腹が減る" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 腹が減ら | はらがへら | hara ga hera |
Ren’yōkei ("continuative") | 腹が減り | はらがへり | hara ga heri |
Shūshikei ("terminal") | 腹が減る | はらがへる | hara ga heru |
Rentaikei ("attributive") | 腹が減る | はらがへる | hara ga heru |
Kateikei ("hypothetical") | 腹が減れ | はらがへれ | hara ga here |
Meireikei ("imperative") | 腹が減れ | はらがへれ | hara ga here |
Key constructions | |||
Passive | 腹が減られる | はらがへられる | hara ga herareru |
Causative | 腹が減らせる 腹が減らす |
はらがへらせる はらがへらす |
hara ga heraseru hara ga herasu |
Potential | 腹が減れる | はらがへれる | hara ga hereru |
Volitional | 腹が減ろう | はらがへろう | hara ga herō |
Negative | 腹が減らない | はらがへらない | hara ga heranai |
Negative continuative | 腹が減らず | はらがへらず | hara ga herazu |
Formal | 腹が減ります | はらがへります | hara ga herimasu |
Perfective | 腹が減った | はらがへった | hara ga hetta |
Conjunctive | 腹が減って | はらがへって | hara ga hette |
Hypothetical conditional | 腹が減れば | はらがへれば | hara ga hereba |
Idioms
- 腹が減っては戦ができぬ (hara ga hette wa ikusa ga dekinu): “one cannot do battle on an empty belly”
Synonyms
- 御中が空く (onaka ga suku): one's insides become empty → to get hungry
- 御中が減る (onaka ga heru): one's insides shrink → to get hungry
- 腹が空く (hara ga suku): one's belly becomes empty → to get hungry
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.