生きる

Japanese

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi
Alternative spelling
活きる (rare)

Etymology

From the classical upper bigrade verb (カ行上二段活用) 生く.

Pronunciation

  • (Tokyo) [ìkíꜜrù] (Nakadaka – [2])[1]
  • IPA(key): [ikʲiɾɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "生きる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
生きる [ìkíꜜrù]
Imperative (命令形) 生きろ [ìkíꜜrò]
Key constructions
Passive 生きられる きられ [ìkíráréꜜrù]
Causative 生きさせる きさせ [ìkísáséꜜrù]
Potential 生きられる きられ [ìkíráréꜜrù]
Volitional 生きよう きよ [ìkíyóꜜò]
Negative 生きない ない [ìkíꜜnàì]
Negative perfective 生きなかった なかった [ìkíꜜnàkàttà]
Formal 生きます きま [ìkímáꜜsù]
Perfective 生きた きた [íꜜkìtà]
Conjunctive 生きて きて [íꜜkìtè]
Hypothetical conditional 生きれば れば [ìkíꜜrèbà]

Verb

()きる • (ikiru) intransitive ichidan (stem () (iki), past ()きた (ikita))

Japanese verb pair
active 生かす
mediopassive 生きる
Japanese verb pair
active 生ける
mediopassive 生きる
  1. to live; to exist
    キムはまだ()きていた。
    Kimu wa mada ikiteita.
    Kim was still alive.
    ()(かい)(へい)()のために()きる
    sekai heiwa no tame ni ikiru
    live for the sake of world peace
    (なん)(びょう)ともに()きる
    nanbyō to tomo ni ikiru
    to live with an incurable disease
    祖父(そふ)ばかりか(そう)祖父(そふ)さえ()きている。
    Sofu bakari ka, sōsofu sae ikiteiru.
    Not only is my grandfather living but my great-grandfather as well.
    (いま)()きる
    ima o ikiru
    to live in the now
    (いま)ここに()きている
    Ima koko ni ikiteiru.
    I am here, and I am alive.

Conjugation

Synonyms

References

  1. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tōkyō: Sanseidō
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.