無可厚非
Chinese
cannot
;
can't
trad.
(
無可厚非
)
無可
厚非
simp.
(
无可厚非
)
无可
厚非
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
wúkěhòufēi
(
Zhuyin
)
:
ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄏㄡˋ ㄈㄟ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
mou
4
ho
2
hau
5
fei
1
Min Nan
(
Teochew
,
Peng'im
)
:
bho
5
ko
2
gao
6
hui
1
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
wúkěhòufēi
Zhuyin
:
ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄏㄡˋ ㄈㄟ
Tongyong Pinyin
:
wúkěhòufei
Wade–Giles
:
wu
2
-kʻo
3
-hou
4
-fei
1
Yale
:
wú-kě-hòu-fēi
Gwoyeu Romatzyh
:
wukeehowfei
Palladius
:
укэхоуфэй
(ukɛxoufɛj)
Sinological IPA
(key)
:
/u³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ feɪ̯⁵⁵/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
mou
4
ho
2
hau
5
fei
1
Yale
:
mòuh hó háuh f
ē
i
Cantonese Pinyin
:
mou
4
ho
2
hau
5
fei
1
Guangdong Romanization
:
mou
4
ho
2
heo
5
féi
1
Sinological IPA
(
key
)
:
/mou̯
²¹
hɔː³⁵ hɐu̯¹³ fei̯
⁵⁵
/
Min Nan
(
Teochew
)
Peng'im
:
bho
5
ko
2
gao
6
hui
1
Pe̍h-ōe-jī
-like
:
bô khó kău hui
Sinological IPA
(
key
)
:
/bo⁵⁵⁻¹¹ kʰo⁵²⁻³⁵ kau³⁵⁻¹¹ hui³³/
Idiom
無可厚非
not
altogether
inexcusable
;
hard
to
blame
;
reasonable
;
understandable
Synonyms
未可厚非
See also
無可非議
/
无可非议
(
wúkěfēiyì
)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.