瀟洒
Chinese
For pronunciation and definitions of 瀟洒 – see 瀟灑 (“natural and unconstrained; aloof and charming”). (This term is a variant traditional form of 瀟灑). |
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
瀟 | 洒 |
しょう Hyōgaiji |
しゃ Hyōgaiji |
on’yomi |
Alternative forms
Adjective
瀟洒 • (shōsha) ←せうしや (seusya)?-na (adnominal 瀟洒な (shōsha na), adverbial 瀟洒に (shōsha ni))
- stylish; smart; elegant
- natural and unconstrained
Inflection
Inflection of 瀟洒
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 瀟洒だろ | しょうしゃだろ | shōsha daro |
Continuative (連用形) | 瀟洒で | しょうしゃで | shōsha de |
Terminal (終止形) | 瀟洒だ | しょうしゃだ | shōsha da |
Attributive (連体形) | 瀟洒な | しょうしゃな | shōsha na |
Hypothetical (仮定形) | 瀟洒なら | しょうしゃなら | shōsha nara |
Imperative (命令形) | 瀟洒であれ | しょうしゃであれ | shōsha de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 瀟洒ではない 瀟洒じゃない |
しょうしゃではない しょうしゃじゃない |
shōsha de wa nai shōsha ja nai |
Informal past | 瀟洒だった | しょうしゃだった | shōsha datta |
Informal negative past | 瀟洒ではなかった 瀟洒じゃなかった |
しょうしゃではなかった しょうしゃじゃなかった |
shōsha de wa nakatta shōsha ja nakatta |
Formal | 瀟洒です | しょうしゃです | shōsha desu |
Formal negative | 瀟洒ではありません 瀟洒じゃありません |
しょうしゃではありません しょうしゃじゃありません |
shōsha de wa arimasen shōsha ja arimasen |
Formal past | 瀟洒でした | しょうしゃでした | shōsha deshita |
Formal negative past | 瀟洒ではありませんでした 瀟洒じゃありませんでした |
しょうしゃではありませんでした しょうしゃじゃありませんでした |
shōsha de wa arimasen deshita shōsha ja arimasen deshita |
Conjunctive | 瀟洒で | しょうしゃで | shōsha de |
Conditional | 瀟洒なら(ば) | しょうしゃなら(ば) | shōsha nara (ba) |
Provisional | 瀟洒だったら | しょうしゃだったら | shōsha dattara |
Volitional | 瀟洒だろう | しょうしゃだろう | shōsha darō |
Adverbial | 瀟洒に | しょうしゃに | shōsha ni |
Degree | 瀟洒さ | しょうしゃさ | shōshasa |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.