対称
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
対 | 称 |
たい Grade: 3 |
しょう Grade: S |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
對稱 (kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [ta̠iɕo̞ː]
Inflection
Inflection of 対称
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 対称だろ | たいしょうだろ | taishō daro |
Continuative (連用形) | 対称で | たいしょうで | taishō de |
Terminal (終止形) | 対称だ | たいしょうだ | taishō da |
Attributive (連体形) | 対称な | たいしょうな | taishō na |
Hypothetical (仮定形) | 対称なら | たいしょうなら | taishō nara |
Imperative (命令形) | 対称であれ | たいしょうであれ | taishō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 対称ではない 対称じゃない |
たいしょうではない たいしょうじゃない |
taishō de wa nai taishō ja nai |
Informal past | 対称だった | たいしょうだった | taishō datta |
Informal negative past | 対称ではなかった 対称じゃなかった |
たいしょうではなかった たいしょうじゃなかった |
taishō de wa nakatta taishō ja nakatta |
Formal | 対称です | たいしょうです | taishō desu |
Formal negative | 対称ではありません 対称じゃありません |
たいしょうではありません たいしょうじゃありません |
taishō de wa arimasen taishō ja arimasen |
Formal past | 対称でした | たいしょうでした | taishō deshita |
Formal negative past | 対称ではありませんでした 対称じゃありませんでした |
たいしょうではありませんでした たいしょうじゃありませんでした |
taishō de wa arimasen deshita taishō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 対称で | たいしょうで | taishō de |
Conditional | 対称なら(ば) | たいしょうなら(ば) | taishō nara (ba) |
Provisional | 対称だったら | たいしょうだったら | taishō dattara |
Volitional | 対称だろう | たいしょうだろう | taishō darō |
Adverbial | 対称に | たいしょうに | taishō ni |
Degree | 対称さ | たいしょうさ | taishōsa |
Derived terms
- 対称詞 (taishōshi)
See also
- 二人称 (nininshō)
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.