外来語

See also: 外來語 and 外来语

Japanese

Kanji in this term
がい
Grade: 2
らい
Grade: 2

Grade: 2
kan’on on’yomi goon
Alternative spelling
外來語 (kyūjitai)

Etymology

Compound of 外来 (gairai, foreign) + (-go, morpheme; word; expression).[1] First used by Ueda Kazutoshi in 1895,[1] likely as a calque of German Fremdwort.[2]

Pronunciation

  • (Tokyo) いらいご [gàíráígó] (Heiban – [0])[3]
  • IPA(key): [ɡa̠iɾa̠iɡo̞]

Noun

(がい)(らい)() • (gairaigo) ぐわいらいご (gwairaigo)?

  1. [1895] (linguistics) a "recent"[2] loanword, a Japanese word that has been borrowed since the modernization of Japan during the Meiji era from a modern foreign language, especially a European one; compare 借用語 (shakuyōgo)
    ググるとは外来語(がいらいご)
    “Guguru” to wa gairaigo da.
    "To google" is a recent loanword.

References

  1. 外来語”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. Frellesvig, Bjarke (2010) A History of the Japanese Language, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN
  3. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  • 2002, Yasuo Kitahara, 明鏡国語辞典 (Meikyō Kokugo Jiten), First Edition (in Japanese), Tokyo: Taishūkan Shoten, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.