冷たい
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
冷 |
つめ Grade: 4 |
kun’yomi |
Compound of 爪 (tsume, “claw”) + 痛い (itai, “painful”), with the medial /-i-/ falling out.[1][2][3][4]
Pronunciation
- (Tokyo) つめたい [tsùmétáí] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) つめたい [tsùmétáꜜì] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [t͡sɨᵝme̞ta̠i]
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "冷たい"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 冷たく | つめたく | [tsùmétákú] |
Terminal (終止形) | 冷たい | つめたい つめたい |
[tsùmétáí] [tsùmétáꜜì] |
Attributive (連体形) | 冷たい | つめたい | [tsùmétáí] |
Key constructions | |||
Informal negative | 冷たくない | つめたくない | [tsùmétákúnáꜜì] |
Informal past | 冷たかった | つめたかった | [tsùmétáꜜkàttà] |
Informal negative past | 冷たくなかった | つめたくなかった | [tsùmétákúnáꜜkàttà] |
Formal | 冷たいです | つめたいです | [tsùmétáꜜìdèsù] |
Conjunctive | 冷たくて | つめたくて | [tsùmétáꜜkùtè] |
Conditional | 冷たければ | つめたければ | [tsùmétáꜜkèrèbà] |
Adjective
冷たい • (tsumetai) -i (adverbial 冷たく (tsumetaku))
Inflection
Inflection of 冷たい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 冷たかろ | つめたかろ | tsumetakaro |
Continuative (連用形) | 冷たく | つめたく | tsumetaku |
Terminal (終止形) | 冷たい | つめたい | tsumetai |
Attributive (連体形) | 冷たい | つめたい | tsumetai |
Hypothetical (仮定形) | 冷たけれ | つめたけれ | tsumetakere |
Imperative (命令形) | 冷たかれ | つめたかれ | tsumetakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 冷たくない | つめたくない | tsumetaku nai |
Informal past | 冷たかった | つめたかった | tsumetakatta |
Informal negative past | 冷たくなかった | つめたくなかった | tsumetaku nakatta |
Formal | 冷たいです | つめたいです | tsumetai desu |
Formal negative | 冷たくないです | つめたくないです | tsumetaku nai desu |
Formal past | 冷たかったです | つめたかったです | tsumetakatta desu |
Formal negative past | 冷たくなかったです | つめたくなかったです | tsumetaku nakatta desu |
Conjunctive | 冷たくて | つめたくて | tsumetakute |
Conditional | 冷たければ | つめたければ | tsumetakereba |
Provisional | 冷たかったら | つめたかったら | tsumetakattara |
Volitional | 冷たかろう | つめたかろう | tsumetakarō |
Adverbial | 冷たく | つめたく | tsumetaku |
Degree | 冷たさ | つめたさ | tsumetasa |
Coordinate terms
Derived terms
- 冷たい戦争 (tsumetai sensō, “cold war”)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
冷 |
Grade: 4 |
irregular |
Shift from tsumetai above.
First attested in at least 1889.[5]
Inflection
Inflection of 冷たい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 冷たかろ | つべたかろ | tsubetakaro |
Continuative (連用形) | 冷たく | つべたく | tsubetaku |
Terminal (終止形) | 冷たい | つべたい | tsubetai |
Attributive (連体形) | 冷たい | つべたい | tsubetai |
Hypothetical (仮定形) | 冷たけれ | つべたけれ | tsubetakere |
Imperative (命令形) | 冷たかれ | つべたかれ | tsubetakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 冷たくない | つべたくない | tsubetaku nai |
Informal past | 冷たかった | つべたかった | tsubetakatta |
Informal negative past | 冷たくなかった | つべたくなかった | tsubetaku nakatta |
Formal | 冷たいです | つべたいです | tsubetai desu |
Formal negative | 冷たくないです | つべたくないです | tsubetaku nai desu |
Formal past | 冷たかったです | つべたかったです | tsubetakatta desu |
Formal negative past | 冷たくなかったです | つべたくなかったです | tsubetaku nakatta desu |
Conjunctive | 冷たくて | つべたくて | tsubetakute |
Conditional | 冷たければ | つべたければ | tsubetakereba |
Provisional | 冷たかったら | つべたかったら | tsubetakattara |
Volitional | 冷たかろう | つべたかろう | tsubetakarō |
Adverbial | 冷たく | つべたく | tsubetaku |
Degree | 冷たさ | つべたさ | tsubetasa |
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Martin, Samuel E. (1987) The Japanese Language Through Time, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN
- 冷たい/つめたい - Gogen Yurai Jiten (in Japanese)
- “冷”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.