むくげ

Japanese

Etymology 1

Alternative spellings
木槿
槿

Dissimilation of *muguge, the go-on reading of *無窮花, cf. Korean 무궁화(無窮花) (mugunghwa, hibiscus).

Pronunciation

  • (Tokyo) くげ [mùkúgé] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [mɯ̟ᵝkɯ̟ᵝɡe̞]

Noun

むくげ or ムクゲ • (mukuge) むくげ (mukuge)?

  1. hibiscus; rose of Sharon
Usage notes
  • As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).

Etymology 2

Alternative spellings
尨毛

From (むく) (muku) + () (ke). The ke changes to ge as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) くげ [mùkúgé] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [mɯ̟ᵝkɯ̟ᵝɡe̞]

Noun

むくげ • (mukuge) むくげ (mukuge)?

  1. shaggy hair of a beast

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.