さる
Japanese
Etymology 1
For pronunciation and definitions of さる – see the following entries. | ||
| ||
| ||
| ||
(This term, さる, is the hiragana spelling of the above terms.) For a list of all kanji read as さる, see Category:Japanese kanji read as さる.) |
Etymology 2
Alternative spelling |
---|
然る |
The 連体形 (rentaikei, “adnominal form”) of 然り (sari, “to be so”), a shift from earlier 然 (sa, “so; like that”) + あり (ari, “to be”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [sa̠ɾɯ̟ᵝ]
Verb
さる • (saru)
- (Classical Japanese) Alternative form of せらる (seraru), terminal passive of す (su)
-
- してみれば常識的聰明といふこと(今の小説家等が唯一の得意とするのはそれである。)は、必しも僕等にとつて恐ろしいものでない。否むしろ低級視さるべき、愚劣な馬鹿馬鹿しいものである。
- Shite mireba jōshikiteki sōmei to iu koto (ima no shōsetsukara ga yuiitsu no tokui to suru no wa sore de aru.) wa, kanarazu shi mo bokura ni totte osoroshii mono de nai. Ina mushiro teikyūshi saru beki, guretsu na bakabakashii mono de aru.
- Then, common-sense wisdom (this is the only thing novelists today can pride themselves on) is not necessarily something for us to be afraid of. No, if anything, it is something that should be looked down upon, something asinine and stupid.
- してみれば常識的聰明といふこと(今の小説家等が唯一の得意とするのはそれである。)は、必しも僕等にとつて恐ろしいものでない。否むしろ低級視さるべき、愚劣な馬鹿馬鹿しいものである。
-
References
- “然る”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- “文法上許容スベキ事項”, in 官報, number 6728, 1905 December 2, 文部省告示第158号, page 57
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.