うれい

Japanese

Etymology

Alternative spellings
憂い
愁い
患い

/ureɸe//ureɸi//urei/

Shift from 憂え (uree), the ()然形(ぜんけい) (mizenkei, irrealis form) and (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb (うれ)える (ureeru, to be worried (about); grieve, lament).[1][2]

Pronunciation

Noun

うれい • (urei) うれひ (urefi)?

  1. fear, misgiving
  2. sadness, gloom, sorrow

Derived terms

  • (うれ)(がお) (ureigao)
  • (こう)()(うれ) (kōko no urei)

Proverbs

  • (さけ)(うれ)いの(たま)(ばはき) (sake wa urei no tamabahaki)
  • (てん)()(うれ)いに(さき)()ちて(うれ)い、(てん)()(たの)しみに(おく)れて(たの)しむ (tenka no urei ni sakidachite urei, tenka no tanoshimi ni okurete tanoshimu)
  • (とお)(おもんぱか)りなければ(かなら)(ちか)(うれ)いあり (tōki omonpakari nakereba kanarazu chikaki urei ari)

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.