ሐቅል
Ge'ez
Etymology
From Proto-Semitic *ḥaḳl-. Cognate with Classical Syriac ܚܰܩܠܳܐ, Arabic حَقْلٌ (ḥaqlun), Aramaic חַקְלָא, Hebrew הֵלֶק.
Noun
ሐቅል • (ḥäḳl) (plural አሕቁል (ʾäḥḳul) or አሕቃል (ʾäḥḳal) or አሕቅልት (ʾäḥḳəlt) or አሕቃላት (ʾäḥḳalat))
- field
- Joshua 21:12
- ወአሕቅልተ ፡ ሀገር ፡ ወአዕጻዳቲሃ ፡ ወሀቦሙ ፡ ኢየሱስ ፡ ለደቂቀ ፡ ካሌብ ፡ ወልደ ፡ ዬፎኔ ፡ ደወሎሙ ።
- wäʾäḥḳəltä hägär wäʾäʿṣadatiha wähäbomu ʾiyäsus lädäḳiḳä kaleb wäldä yefone däwälomu .
- But the fields and villages around the city they had given to Caleb son of Jephunneh as his possession.
- Joshua 21:12
- desert, wilderness
References
- Dillmann, August (1865) “ሐቅል”, in Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (in Latin), Leipzig: T. O. Weigel, column 96
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.