ხეთქა
Georgian
Etymology
From Old Georgian ხეთქა (xetka), from Proto-Georgian-Zan *xetk-, *xtk-, but see below for more.
Pronunciation
- IPA(key): /xetʰkʰa/, [χetʰkʰa]
- Hyphenation: ხეთ‧ქა
Verb
ხეთქა • (xetka)
- third-person singular aorist indicative of ხეთქავს (xetkavs)
Derived terms
- დახეთქება (daxetkeba)
- მიხეთქება (mixetkeba)
- წახეთქება (c̣axetkeba)
- გახეთქა (gaxetka)
- მიმოხეთქება (mimoxetkeba)
Old Georgian
Etymology
Klimov tentatively reconstructs Proto-Georgian-Zan *xetk-, *xtk- (“to tear, break; crack, burst”).[1]
Ačaṙean derives from Old Armenian խեթկեմ (xetʻkem), խեթեմ (xetʻem).[2] On the other hand, according to Vogt the direction of the borrowing is the opposite.[3]
References
- Klimov, G. A. (1998) Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 326
- Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “խեթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 355a
- Vogt, Hans (1938) “Arménien et Caucasique du Sud”, in Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap (in French), volume 9, Oslo: H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), page 332 of 321–338
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.