สัตว์เลี้ยงลูกด้วยเงิน

Thai

Etymology

สัตว์ (sàt) + เลี้ยง (líiang) + ลูก (lûuk) + ด้วย (dûai) + เงิน (ngən), literally "animal that feeds money to its young"
mocking the term สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม (sàt-líiang-lûuk-dûai-nom) which literally means "animal that feeds milk to its young" (mammal)

Pronunciation

Orthographicสัตว์เลี้ยงลูกด้วยเงิน
stwʻelīˆyŋlūkɗˆwyeŋin
Phonemic
{Unorthographical; Short}
สัด-เลี้ยง-ลูก-ด้วย-เงิ็น
sɗelīˆyŋlūkɗˆwyeŋi˘n
RomanizationPaiboonsàt-líiang-lûuk-dûai-ngən
Royal Institutesat-liang-luk-duai-ngoen
(standard) IPA(key)/sat̚˨˩.lia̯ŋ˦˥.luːk̚˥˩.dua̯j˥˩.ŋɤn˧/(R)

Noun

สัตว์เลี้ยงลูกด้วยเงิน • (sàt-líiang-lûuk-dûai-ngən)

  1. A parent who does not take care of his or her own child but only gives money to the child, spoiling the child as a result.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.