प्रायः

Hindi

Etymology

Learned borrowing from Sanskrit प्रायः (prāyaḥ, mostly, commonly), ultimately from Proto-Indo-European *pélh₁us, see also Latin plūs, Ancient Greek πολύς (polús).[1]

Pronunciation

  • (Delhi Hindi) IPA(key): /pɾɑː.jə(ɦ)/, [pɾäː.jɛ(ɦ)]

Adverb

प्रायः • (prāyaḥ)

  1. usually, normally
  2. nearly
    • 1962, Dr. Kailash Chandra Bhatia, ब्रजभाषा और खड़ीबोली का तुलनात्मक अध्ययन, page 6:
      ये उदाहरण इस बात के प्रमाण हैं कि 'ऋ' का विकास ईसा पूर्व ही समाप्त प्रायः था फिर भी पण्डित वर्ग के दुराग्रह से आज तक नागरी लिपि में चला आ रहा है []
      ye udāhraṇ is bāt ke pramāṇ ha͠i ki 'ŕ' kā vikās īsā pūrv hī samāpt prāyaḥ thā phir bhī paṇḍit varg ke durāgrah se āj tak nāgrī lipi mẽ calā ā rahā hai []
      These examples serve as evidence that the development of 'ऋ' (ṛ) had nearly concluded by the time of the pre-Christian era. However, due to the persistent enthusiasm of the scholarly community, it continues to exist in the Nagari script to this day.

Synonyms

References

  1. Mallory, J. P., Adams, D. Q., editors (1997), Encyclopedia of Indo-European culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 3
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.