ܦܠܙܐ
Classical Syriac
Etymology
From Parthian [Manichaean needed] (plync /plinǰ/). Compare Persian برنج (berenj), Old Armenian պղինձ (płinj), and Hebrew פְּלִיז (pəlī́z).
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)lɛzzɑ]
Inflection
declension of ܦܠܙܐ
state | singular (uncountable) |
---|---|
absolute | ܦܠܙ |
construct | ܦܠܙ |
emphatic | ܦܠܙܐ |
possessive forms | |
1st c. sg. (my) | ܦܠܙܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܙܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܙܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܙܗ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܙܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܙܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܙܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܙܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܙܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܙܗܝܢ |
Descendants
(taking Classical Syriac as representative for all Aramaic)
References
- “plz”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2013-05-20
- Brockelmann, Carl (1928) Lexicon Syriacum (in Latin), 2nd edition, Halle: Max Niemeyer, published 1995, page 572a, where apparently by mistake vocalized as if pelzā which is so cited by Sokoloff, Michael (2002) “פְּלִיזָא”, in A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic of the Talmudic and Geonic periods, Ramat Gan: Bar Ilan University, page 913a who appears to have corrected it in his own Syriac dictionary.
- Durkin-Meisterernst, Desmond (2004) “plync”, in A Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian (Corpus Fontium Manichaeorum; 3.1), Turnhout: Brepols, page 275
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1196a,
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.