ܦܓܪܐ
Classical Syriac
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈpaɣ.rɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈpaɣ.rɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈfɑɣ.ro]
Noun
ܦܓܪܐ • (paḡrā) m (plural ܦܓܪܐ (paḡrē))
- (anatomy) body, flesh
- Peshitta, Peter 4:2:
- ܕܠܐ ܡܟܝܠ ܠܪ̈ܓܝܓܬܐ ܕܒܢܝ̈ܢܫܐ ܢܚܐ. ܟܡܐ ܙܒܢܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܒܦܓܪܐ. ܐܠܐ ܠܨܒܝܢܐ ܕܐܠܗܐ.
- də-lā mekkêl la-rəḡīḡāṯā ḏa-ḇənaynāšā neḥḥē, kəmā zaḇnā ḏə-ʾīṯaw[hy] bə-p̄aḡrā, ʾellā lə-ṣeḇyānā ḏə-ʾălāhā.
- That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
- Peshitta, Peter 4:2:
- corpse, carcass, cadaver
- (Christianity) Body of Christ, Eucharist
Inflection
inflection of ܦܓܪܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܓܪ | ܦܓܪܝܢ |
construct | ܦܓܪ | ܦܓܪܝ |
emphatic | ܦܓܪܐ | ܦܓܪܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܓܪܝ | ܦܓܪܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܓܪܟ | ܦܓܪܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܓܪܟܝ | ܦܓܪܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܓܪܗ | ܦܓܪܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܓܪܗ | ܦܓܪܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܓܪܢ | ܦܓܪܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܓܪܟܘܢ | ܦܓܪܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܓܪܟܝܢ | ܦܓܪܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܓܪܗܘܢ | ܦܓܪܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܓܪܗܝܢ | ܦܓܪܝܗܝܢ |
Derived terms
- ܦܓܪܢܐ (paḡrānā)
- ܦܓܪܢܐܝܬ (paḡrānāʾīṯ)
- ܦܓܪܢܘܬܐ (paḡrānūṯā)
- ܦܓܪܢܝܐ (paḡrānāyā)
References
- “pgr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2012-01-13
- Costaz, Louis (2002) “ܦܰܓܪܳܐ”, in Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 269a
- Payne Smith, Jessie (1903) “ܦܰܓܪܳܐ”, in A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 434a
- Sokoloff, Michael (2009) “ܦܲܓܪܵܐ”, in A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1155a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.