یاسمن

Persian

Alternative forms

Etymology

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (yʾsmn' /⁠yāsaman⁠/, jasmine). Akin to Sogdian 𐫝𐫀𐫢𐫖𐫗 (cʾšmn /⁠jāsmin⁠/) and the Iranian borrowings: Classical Syriac ܝܣܡܐ (yasmā), Jewish Babylonian Aramaic יסמין (/⁠ysmyn⁠/), Byzantine Greek ἰάσμη (iásmē), Old Armenian յասմիկ (yasmik).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [jɑː.sä.mǽn]
    • (Kabuli) IPA(key): [jɑː.sä.mǽn]
    • (Hazaragi) IPA(key): [jɔː.sä.mǽn]

Readings
Classical reading? yāsaman
Dari reading? yāsaman
Iranian reading? yâsaman
Tajik reading? yosuman

Noun

Dari یاسمن
Iranian Persian
Tajik ёсуман

یاسمن • (yâsaman) (plural یاسمن‌ها (yâsaman-hâ))

  1. jasmine flower

Derived terms

  • یاس (yâs, jasmine), a contraction of the present word

Descendants

Proper noun

یاسمن • (yâsaman)

  1. a female given name

References

    • MacKenzie, D. N. (1971) “yʾsmn'”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 97
    • Gharib, B. (1995) “c’smn”, in Sogdian dictionary: Sogdian–Persian–English, Tehran: Farhangan Publications, page 124
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.