واش

See also: واس

Moroccan Arabic

Etymology

From Arabic وَأَيُّ شَيْءٍ (waʔayyu šayʔin).

Pronunciation

  • IPA(key): /waːʃ/

Particle

واش • (wāš)

  1. Interrogative particle that is added to the beginning of a declarative sentence to change it into a yes-or-no question.
    واش حابين تجيوا للمغرب فراس العام؟
    wāš ḥābbīn tjīw l-el-maḡrib f-rās el-ʕām?
    Do you want to come to Morocco at the end of the year?

Persian

Etymology

From Middle Persian wʾš (wāš, straw, fodder), possibly via Mazanderani واش (grass, hay, fodder).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? wāš
Dari reading? wāš
Iranian reading? vâš
Tajik reading? voš

Noun

واش • (vâš)

  1. grass
  2. herb

Talysh

Etymology

Akin to Persian واش (vâš), Mazanderani واش (vâš), Gilaki واش (vâš), etc..

Noun

واش (vâš)

  1. grass, herb
  2. fodder, straw

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.