قنطار
Arabic
Root |
---|
ق ن ط ر (q-n-ṭ-r) |
FWOTD – 11 April 2020
Etymology
From Classical Syriac ܩܰܢܛܺܝܪܳܐ (qanṭīrā), ܩܰܢܛܺܝܢܳܪܳܐ (qanṭīnārā), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun
قِنْطَار • (qinṭār) m (plural قَنَاطِير (qanāṭīr))
- hundredweight, quintal, kantar (a weight measure, usually the largest and dividing to 100 رَطْل (raṭl))
- 609–632 CE, Qur'an, 3:75:
- وَمِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا
- wa-min ʔahli l-kitābi man ʔin taʔmanhu bi-qinṭārin yuʔaddihi ʔilayka wa-minhum man ʔin taʔmanhu bidīnārin lā yuʔaddihi ʔilayka ʔillā mā dumta ʕalayhi qāʔiman
- And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a qintar, he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a dinar, he will not return it to you unless you persist confronting him.
- (obsolete, Syria until 1931) 6000 وُقِيّة (wuqiyya) – 256.4 kg
- (obsolete, Saudi-Arabia until 1964) 150 رَطْل (raṭl) – 67.5 kg
- (obsolete, Egypt/Sudan until 1891) 36 أُقَّة (ʔuqqa) – 133 1⁄3 وِقِيّة (wiqiyya) – 230,400 قِيرَاط (qīrāṭ) – 44.93 kg
- (obsolete, Libya until 1927) 40 أُقَّة (ʔuqqa) – 51.28 kg
- (obsolete, Tunisia until 1895) 2000 وُقِيّة (wuqiyya) – 53.9 kg
- (obsolete, Algeria until 1843) 2400 وُقِيّة (wuqiyya) – 81.912 kg
- (obsolete, Morocco until 1923) 50.75 kg
- (figurative) wealth, great possessions
- 609–632 CE, Qur'an, 3:14:
- زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَاتِ مِنَ ٱلنِّسَاءِ وَٱلْبَنِينَ وَٱلْقَنَاطِيرِ ٱلْمُقَنْطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلْفِضَّةِ وَٱلْخَيْلِ ٱلْمُسَوَّمَةِ وَٱلْأَنْعَامِ وَٱلْحَرْثِ ذٰلِكَ مَتَاعُ ٱلْحَيَاةِ ٱلدُّنْيَا وَٱللّٰهُ عِنْدَهُ حُسْنُ ٱلْمَآبِ
- zuyyina li-n-nāsi ḥubbu š-šahawāti mina n-nisāʔi wa-l-banīna wa-l-qanāṭīri l-muqanṭarati mina ḏ-ḏahabi wa-l-fiḍḍati wa-l-ḵayli l-musawwamati wa-l-ʔanʕāmi wa-l-ḥarṯi ḏālika matāʕu l-ḥayāti d-dunyā wa-llāhu ʕindahu ḥusnu l-maʔābi
- Beautified for men is the love of things they covet, women, children, heaped-up wealth of gold and silver, branded beautiful horses, cattle and cropland. This is the pleasure of the present world’s life, but Allah has the finest return with Him.
Declension
Declension of noun قِنْطَار (qinṭār)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِنْطَار qinṭār |
الْقِنْطَار al-qinṭār |
قِنْطَار qinṭār |
Nominative | قِنْطَارٌ qinṭārun |
الْقِنْطَارُ al-qinṭāru |
قِنْطَارُ qinṭāru |
Accusative | قِنْطَارًا qinṭāran |
الْقِنْطَارَ al-qinṭāra |
قِنْطَارَ qinṭāra |
Genitive | قِنْطَارٍ qinṭārin |
الْقِنْطَارِ al-qinṭāri |
قِنْطَارِ qinṭāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قِنْطَارَيْن qinṭārayn |
الْقِنْطَارَيْن al-qinṭārayn |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Nominative | قِنْطَارَانِ qinṭārāni |
الْقِنْطَارَانِ al-qinṭārāni |
قِنْطَارَا qinṭārā |
Accusative | قِنْطَارَيْنِ qinṭārayni |
الْقِنْطَارَيْنِ al-qinṭārayni |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Genitive | قِنْطَارَيْنِ qinṭārayni |
الْقِنْطَارَيْنِ al-qinṭārayni |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَنَاطِير qanāṭīr |
الْقَنَاطِير al-qanāṭīr |
قَنَاطِير qanāṭīr |
Nominative | قَنَاطِيرُ qanāṭīru |
الْقَنَاطِيرُ al-qanāṭīru |
قَنَاطِيرُ qanāṭīru |
Accusative | قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
الْقَنَاطِيرَ al-qanāṭīra |
قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
Genitive | قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
الْقَنَاطِيرِ al-qanāṭīri |
قَنَاطِيرِ qanāṭīri |
Derived terms
- قَنْطَرَ (qanṭara, “to heap up wealth”)
Descendants
Descendants
- Maltese: qantar
- Moroccan Arabic: قنطار (qanṭār)
- → Azerbaijani: qantar
- → Armenian: ղանթար (ġantʻar)
- → Crimean Tatar: qantar
- → English: kantar
- → Italian: cantaro
- → Medieval Latin: quintale
- → Ottoman Turkish: قنطار (kantar)
- Turkish: kantar
- → Albanian: kandar
- → Armenian: ղանթար (ġantʻar)
- → Belarusian: ка́нтар (kántar)
- → Bulgarian: кантар (kantar)
- → Byzantine Greek: καντάρι (kantári)
- → Karaim: кантар, къантар
- → Macedonian: кантар (kantar)
- → Polish: kantar (obsolete)
- → Ukrainian: ка́нтар (kántar)
- → Romanian: cântar
- → Russian: канта́рь (kantárʹ), конта́рь (kontárʹ), канта́р (kantár), ка́нтырь (kántyrʹ)
- → Kazakh: кантар (kantar)
- → Serbo-Croatian: ка̀нта̄р/kàntār
- → Persian: قنطار (qentâr)
References
- Cardarelli, François (2003) Encyclopaedia of Scientific Units, Weights and Measures. Their SI Equivalences and Origins, London: Springer, →ISBN
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 203
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic قِنْطَار (qinṭār, “hundredweight, quintal”), itself from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun
قنطار • (kantar)
- kantar, hundredweight, quintal, a unit of weight used in various Eastern Mediterranean countries
- steelyard, a transportable balance with unequal arm lengths which incorporates a sliding counterweight
- Synonym: قپان (kapan)
Derived terms
- قنطار آغاسی (kantar ağası, “weights inspector”)
- قنطار طوپی (kantar topu, “weight of a steelyard”)
- قنطار قاونی (kantar kavunu, “large variety of melon”)
- قنطار قولی (kantar kolu, “arm of a steelyard”)
- قنطار كرتهسی (kantar kertesi, “notch on the arm of a steelyard”)
- قنطار پارهسی (kantar parası, “fee paid to the weights inspector”)
- قنطارجی (kantarcı, “weights inspector”)
- قنطارلق (kantarlık, “rack where steelyards are kept”)
- قنطاره چكمك (kantara çekmek, “to weigh with a steelyard”)
Descendants
- Turkish: kantar
- → Albanian: kandar
- → Armenian: ղանթար (ġantʻar)
- → Belarusian: ка́нтар (kántar)
- → Bulgarian: кантар (kantar)
- → Byzantine Greek: καντάρι (kantári)
- → Karaim: кантар, къантар
- → Macedonian: кантар (kantar)
- → Polish: kantar (obsolete)
- → Ukrainian: ка́нтар (kántar)
- → Romanian: cântar
- → Russian: канта́рь (kantárʹ), конта́рь (kontárʹ), канта́р (kantár), ка́нтырь (kántyrʹ)
- → Kazakh: кантар (kantar)
- → Serbo-Croatian: ка̀нта̄р/kàntār
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “kantar1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2390
- Hindoglu, Artin (1838) “قنطار”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français, Vienna: F. Beck, page 370b
- Kélékian, Diran (1911) “قنطار”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 974
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Centenarium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 168
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قنطار”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 3769
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kantar”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قنطار”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1476
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.