فنرجی

Ottoman Turkish

Etymology

From فنر (fener, lanter; ligthhouse) + ـجی (-cı, -ci, occupational suffix).

Noun

فنرجی • (fenerci)

  1. maker or seller of lanterns
  2. lighthouse keeper, lighthouseman

Descendants

  • Turkish: fenerci
  • Armenian: ֆենեռճի (feneṙči), ֆանարջի (fanarǰi), Ֆանարջյան (Fanarǰyan)

Further reading

  • Çağbayır, Yaşar (2007) “fenerci”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1559
  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Laternarius”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 919
  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “فنرجی”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 3551
  • Redhouse, James W. (1890) “فنرجی”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1397
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.