صوب
Arabic
Root |
---|
ص و ب (ṣ-w-b) |
Pronunciation
Verb
صَوَّبَ • (ṣawwaba) II, non-past يُصَوِّبُ (yuṣawwibu)
- (transitive) to aim, point, or direct (something, such as a ranged weapon, like an arrow)
- (transitive) to amend (something deemed to be a mistake or an error), to correct, to rectify, to right, to remedy; to straighten
- (transitive) to inform (someone) that he or she is correct; to deem (someone or something, such as an opinion) acceptable, correct, or conforming
Conjugation
Conjugation of
صَوَّبَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taṣwīb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُصَوِّب muṣawwib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُصَوَّب muṣawwab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣawwabtu |
ṣawwabta |
ṣawwaba |
صَوَّبْتُمَا ṣawwabtumā |
ṣawwabā |
ṣawwabnā |
ṣawwabtum |
ṣawwabū | |||
f | ṣawwabti |
ṣawwabat |
صَوَّبَتَا ṣawwabatā |
ṣawwabtunna |
ṣawwabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣawwibu |
tuṣawwibu |
yuṣawwibu |
تُصَوِّبَانِ tuṣawwibāni |
يُصَوِّبَانِ yuṣawwibāni |
nuṣawwibu |
tuṣawwibūna |
yuṣawwibūna | |||
f | tuṣawwibīna |
tuṣawwibu |
تُصَوِّبَانِ tuṣawwibāni |
tuṣawwibna |
yuṣawwibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣawwiba |
tuṣawwiba |
yuṣawwiba |
تُصَوِّبَا tuṣawwibā |
يُصَوِّبَا yuṣawwibā |
nuṣawwiba |
tuṣawwibū |
yuṣawwibū | |||
f | tuṣawwibī |
tuṣawwiba |
تُصَوِّبَا tuṣawwibā |
tuṣawwibna |
yuṣawwibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣawwib |
tuṣawwib |
yuṣawwib |
تُصَوِّبَا tuṣawwibā |
يُصَوِّبَا yuṣawwibā |
nuṣawwib |
tuṣawwibū |
yuṣawwibū | |||
f | tuṣawwibī |
tuṣawwib |
تُصَوِّبَا tuṣawwibā |
tuṣawwibna |
yuṣawwibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ṣawwib |
ṣawwibā |
ṣawwibū |
||||||||
f | ṣawwibī |
ṣawwibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣuwwibtu |
ṣuwwibta |
ṣuwwiba |
صُوِّبْتُمَا ṣuwwibtumā |
ṣuwwibā |
ṣuwwibnā |
ṣuwwibtum |
ṣuwwibū | |||
f | ṣuwwibti |
ṣuwwibat |
صُوِّبَتَا ṣuwwibatā |
ṣuwwibtunna |
ṣuwwibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣawwabu |
tuṣawwabu |
yuṣawwabu |
تُصَوَّبَانِ tuṣawwabāni |
يُصَوَّبَانِ yuṣawwabāni |
nuṣawwabu |
tuṣawwabūna |
yuṣawwabūna | |||
f | tuṣawwabīna |
tuṣawwabu |
تُصَوَّبَانِ tuṣawwabāni |
tuṣawwabna |
yuṣawwabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣawwaba |
tuṣawwaba |
yuṣawwaba |
تُصَوَّبَا tuṣawwabā |
يُصَوَّبَا yuṣawwabā |
nuṣawwaba |
tuṣawwabū |
yuṣawwabū | |||
f | tuṣawwabī |
tuṣawwaba |
تُصَوَّبَا tuṣawwabā |
tuṣawwabna |
yuṣawwabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣawwab |
tuṣawwab |
yuṣawwab |
تُصَوَّبَا tuṣawwabā |
يُصَوَّبَا yuṣawwabā |
nuṣawwab |
tuṣawwabū |
yuṣawwabū | |||
f | tuṣawwabī |
tuṣawwab |
تُصَوَّبَا tuṣawwabā |
tuṣawwabna |
yuṣawwabna |
Declension
Declension of noun صَوْب (ṣawb)
Preposition
صَوْبَ • (ṣawba)
- in the direction of, towards
- 2017 December 15, “صور – 4 شهداء في الضفة الغربية وقطاع غزة”, in Al-Quds, archived from the original on 15 December 2017:
- أطلقت قوات الاحتلال النيران بكثافة صوب الشاب ما أدى إلى إصابته بجروح بالغة الخطورة.
- The occupation forces launched the fire densely towards the young man which lead to serious wounds being inflicted on him.
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | صَوْبَ (ṣawba) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | صَوْبِي (ṣawbī) | صَوْبَنَا (ṣawbanā) | |||
Second person | صَوْبَكَ (ṣawbaka) | صَوْبَكِ (ṣawbaki) | صَوْبَكُمَا (ṣawbakumā) | صَوْبَكُمْ (ṣawbakum) | صَوْبَكُنَّ (ṣawbakunna) |
Third person | صَوْبَهُ (ṣawbahu) | صَوْبَهَا (ṣawbahā) | صَوْبَهُمَا (ṣawbahumā) | صَوْبَهُمْ (ṣawbahum) | صَوْبَهُنَّ (ṣawbahunna) |
References
- Wehr, Hans (1979) “صوب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.