درونه
Persian
Etymology 1
Attested as Manichaean Middle Persian [script needed] (drwng /drōnag/, “rainbow”), but without Middle Iranian attestation in the sense of leopardsbane which has been borrowed as Classical Syriac ܕܪܘܢܓ (drwng) and Arabic دَرَوْنَج (darawnaj), uncertain whether it is a distinct word; the rainbow meaning at least is from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (dlwn' /drōn/, “bow”), which is inherited from Proto-Iranian *dráwnam, from Proto-Indo-Iranian *dráwnam.
Alternative forms
- (doronicum): درونک (darunak, dorunak)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [da.ɾuː.ˈna], [du.ɾuː.ˈna]
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪ä.ɾuː.nǽ], [d̪ʊ.ɾuː.nǽ]
- (Kabuli) IPA(key): [d̪ä.ɾuː.nǽ], [d̪ʊ.ɾuː.nǽ]
- (Hazaragi) IPA(key): [d̪ä.ɾu.nǽ], [d̪u.ɾu.nǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æ.ɹuː.né], [d̪o.ɹuː.né]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪ä.ɾu.nǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | darūna, durūna |
Dari reading? | darūna, durūna |
Iranian reading? | daruna, dorune |
Tajik reading? | daruna |
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [da.ɾuː.ˈna]
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪ä.ɾuː.nǽ]
- (Kabuli) IPA(key): [d̪ä.ɾuː.nǽ]
- (Hazaragi) IPA(key): [d̪ä.ɾu.nǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æ.ɹuː.né]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪ä.ɾu.nǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | darūna |
Dari reading? | darūna |
Iranian reading? | darune |
Tajik reading? | daruna |
Related terms
- درون (darun)
References
- Ciancaglini, Claudia A. (2008) Iranian loanwords in Syriac (Beiträge zur Iranistik; 28), Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, page 156
- Vullers, Johann August (1855) “درونه”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 838
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.