حظي
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ħa.ðˤi.ja/
Verb
حَظِيَ • (ḥaẓiya) I, non-past يَحْظَى (yaḥẓā)
- to enjoy, to be in the good graces of (عندـ)
- to acquire, obtain, attain (بِـ (bi-))
- Louisa Alcott, Little Women, Chapter 1, Arabic translation "Dar wa Maktabat al-Hilal, Lebanon":
- لَا أَظُنُّ أَنَّ مِنَ َلْعَدْل أَن يَحْظَى بَعْض اَلنَّاس بِأَشْيَاء رَائِعَة وَجَدِيدَة بَيْنَمَا نَحْنُ لَا.
- lā ʾaẓunnu ʾan min al-ʿadl ʾan yaḥẓā baʿḍ an-nās bi-ʾašyāʾ rāʾiʿa wa-jadīda baynamā naḥnu lā.
- I don't think it's fair that some people have wonderful and new things while we don't.
- Louisa Alcott, Little Women, Chapter 1, Arabic translation "Dar wa Maktabat al-Hilal, Lebanon":
Conjugation
Conjugation of
حَظِيَ
(form-I final-weak, verbal nouns حُظْوَة or حِظْوَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
ḥuẓwa or ḥiẓwa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَاظٍ ḥāẓin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْظِيّ maḥẓiyy | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥaẓītu |
ḥaẓīta |
ḥaẓiya |
حَظِيتُمَا ḥaẓītumā |
حَظِيَا ḥaẓiyā |
ḥaẓīnā |
ḥaẓītum |
ḥaẓū | |||
f | ḥaẓīti |
ḥaẓiyat |
حَظِيَتَا ḥaẓiyatā |
ḥaẓītunna |
ḥaẓīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḥẓā |
taḥẓā |
yaḥẓā |
تَحْظَيَانِ taḥẓayāni |
يَحْظَيَانِ yaḥẓayāni |
naḥẓā |
taḥẓawna |
yaḥẓawna | |||
f | taḥẓayna |
taḥẓā |
تَحْظَيَانِ taḥẓayāni |
taḥẓayna |
yaḥẓayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḥẓā |
taḥẓā |
yaḥẓā |
تَحْظَيَا taḥẓayā |
يَحْظَيَا yaḥẓayā |
naḥẓā |
taḥẓaw |
yaḥẓaw | |||
f | taḥẓay |
taḥẓā |
تَحْظَيَا taḥẓayā |
taḥẓayna |
yaḥẓayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḥẓa |
taḥẓa |
yaḥẓa |
تَحْظَيَا taḥẓayā |
يَحْظَيَا yaḥẓayā |
naḥẓa |
taḥẓaw |
yaḥẓaw | |||
f | taḥẓay |
taḥẓa |
تَحْظَيَا taḥẓayā |
taḥẓayna |
yaḥẓayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iḥẓa |
اِحْظَيَا iḥẓayā |
iḥẓaw |
||||||||
f | iḥẓay |
iḥẓayna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | ḥuẓiya |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | yuḥẓā |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yuḥẓā |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yuḥẓa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
- Freytag, Georg (1830) “حظي”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, pages 398–399
- Lane, Edward William (1863) “حظي”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 596–597
- Wehr, Hans (1979) “حظي”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 219
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.