تحرك

Arabic

Root
ح ر ك (ḥ-r-k)

Etymology

Morphologically from the root ح ر ك (ḥ-r-k).

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.ħar.ra.ka/
  • (file)

Verb

تَحَرَّكَ • (taḥarraka) V, non-past يَتَحَرَّكُ‎ (yataḥarraku)

  1. to depart, to leave
  2. to be in motion, to move,
    • 609–632 CE, Qur'an, 75:17-18:
      لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ / إنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ / فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَٱتَّبِعْ قُرْآنَهُ / ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
      Do not move your tongue quickly to hasten to read it. / Its collection and its recitation are on Us, / So when We recite it, follow its recitation. / And its eludication is also on Us.

Conjugation

South Levantine Arabic

Root
ح ر ك
2 terms

Etymology

From Arabic تَحَرَّكَ (taḥarraka).

Pronunciation

  • IPA(key): /tħar.rak/, [ɪtˈħar.rak]
  • (file)

Verb

تحرّك • (tḥarrak) V (present بتحرّك (bitḥarrak))

  1. (intransitive) to move

Conjugation

    Conjugation of تحرّك (tḥarrak)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m تحرّكت (tḥarrakt) تحرّكت (tḥarrakt) تحرّك (tḥarrak) تحرّكنا (tḥarrakna) تحرّكتو (tḥarraktu) تحرّكو (tḥarraku)
f تحرّكتي (tḥarrakti) تحرّكت (tḥarrakat)
present m بتحرّك (batḥarrak) بتتحرّك (btitḥarrak) بتحرّك (bitḥarrak) منتحرّك (mnitḥarrak) بتتحرّكو (btitḥarraku) بتحرّكو (bitḥarraku)
f بتتحرّكي (btitḥarraki) بتتحرّك (btitḥarrak)
subjunctive m اتحرّك (atḥarrak) تتحرّك (titḥarrak) يتحرّك (yitḥarrak) نتحرّك (nitḥarrak) تتحرّكو (titḥarraku) يتحرّكو (yitḥarraku)
f تتحرّكي (titḥarraki) تتحرّك (titḥarrak)
imperative m تحرّك (tḥarrak) تحرّكو (tḥarraku)
f تحرّكي (tḥarraki)

See also

  • حرّك (ḥarrak, to move, transitive)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.