بوزینه
Persian
Etymology
Inherited from Proto-Iranian [Term?]; compare Pashto بيزو (bízo, “monkey”). Anciently borrowed into Old East Slavic обезьꙗ́на (obezĭjána) whence Russian обезья́на (obezʹjána, “monkey, ape”), and likely into Old Turkic 𐰋𐰃𐰲𐰃𐰤 (béčin, “monkey”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [buː.ziː.ˈna]
- (Dari, formal) IPA(key): [buː.ziː.nǽ]
- (Kabuli) IPA(key): [buː.ziː.nǽ]
- (Hazaragi) IPA(key): [bu.zi.nǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [buː.ziː.né]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bu.zi.nǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | būzīna |
Dari reading? | būzīna |
Iranian reading? | buzine |
Tajik reading? | buzina |
Noun
بوزینه • (buzine)
- monkey; ape
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 282:
- هرچه مردم میکند بوزینه هم
آن کند کز مرد بیند دمبهدم- harči mardum mē-kunad būzīna ham
ān kunad k-az mard bēnad dam ba dam - Whatever a man does, the ape at every moment does the same thing that he sees done by the man.
- harči mardum mē-kunad būzīna ham
Alternative forms
- بوزنه (buzane), ابوزینه (abuzine) (obsolete)
Descendants
- → Middle Armenian: ապուզնայ (apuznay)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.