إثر

Arabic

Alternative forms

Etymology

Adverbial accusative of a form of أَثَر (ʔaṯar, track, trace); approximate meaning "on (its) track".

Preposition

إِثْرَ • (ʔiṯra)

  1. following on, immediately after

Inflection

    Inflected forms
Base form إِثْرَ (ʔiṯra)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person إِثْرِي (ʔiṯrī) إِثْرَنَا (ʔiṯranā)
Second person إِثْرَكَ (ʔiṯraka) إِثْرَكِ (ʔiṯraki) إِثْرَكُمَا (ʔiṯrakumā) إِثْرَكُمْ (ʔiṯrakum) إِثْرَكُنَّ (ʔiṯrakunna)
Third person إِثْرَهُ (ʔiṯrahu) إِثْرَهَا (ʔiṯrahā) إِثْرَهُمَا (ʔiṯrahumā) إِثْرَهُمْ (ʔiṯrahum) إِثْرَهُنَّ (ʔiṯrahunna)

References

  • Haywood, J.A., Nahmad, H.M. (1965) “إثر”, in A new Arabic grammar, 2nd edition, London: Lund Humphries, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.