آمیختن
Persian
Etymology
From Middle Persian ʾmyhtn (āmēxtan), ultimately from Proto-Indo-European *meyḱ-, whence also English mix.
Pronunciation
Audio (file)
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔɑː.meːx.ˈtan]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑː.meːx.t̪ʰǽn]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔɑː.meːx.t̪ʰǽn]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔɔː.meːx.t̪ʰǽn]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒː.miːx.t̪ʰǽn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔ.meχ.t̪ʰǽn]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | āmēxtan |
Dari reading? | āmēxtan |
Iranian reading? | âmixtan |
Tajik reading? | omextan |
Verb
آمیختن • (âmêxtan) (present stem آمیز (âmêz))
- to mix, mingle
- Synonym: مخلوط کردن (maxlut kardan)
- to be intermixed
References
- Steingass, Francis Joseph (1892) “آمیختن”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.