קם
Hebrew
Root |
---|
ק־ו־ם (q-w-m) |
Etymology
Common Semitic; see also Arabic قَامَ (qāma), Ge'ez ቆመ (ḳomä), Qatabanian [script needed] (*sqmt), [script needed] (*suqāmat, “planted”, literally “made to stand”), feminine passive causative adjective of [script needed] (*qāma, “to stand”). Possibly also related to שקמה (“sycamore tree”).[1]
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /kam/
- Rhymes: -am
Verb
קָם • (kam) third-singular masculine past (pa'al construction)
- to rise, stand up
- Tanach, Genesis 13:17, with translation of the King James Version:
- קוּם הִתְהַלֵּךְ בָּאָרֶץ לְאָרְכָּהּ וּלְרָחְבָּהּ
- kum hithaléch baárets l'orkáh ulrochbáh
- Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it
- Tanach, Genesis 37:7, with translation of the King James Version:
- וְהִנֵּה קָמָה אֲלֻמָּתִי וְגַם נִצָּבָה
- v'hiné káma alumatí v'gam nitsáva
- and, lo, my sheaf arose, and also stood upright
- (with עַל) to become in charge
- Tanach, Exodus 1:8, with translation of the King James Version:
- וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרָיִם
- vayákom mélech chadásh al mitsráyim
- Now there arose up a new king over Egypt
- to remain valid
- Tanach, Numbers 30:5, with translation of the King James Version:
- וְשָׁמַע אָבִיהָ אֶת נִדְרָהּ וֶאֱסָרָהּ אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ וְהֶחֱרִישׁ לָהּ אָבִיהָ וְקָמוּ כָּל נְדָרֶיהָ וְכָל אִסָּר אֲשֶׁר אָסְרָה עַל נַפְשָׁהּ יָקוּם
- v'shamá avíha et nidráh veesaráh ashér as'rá al nafsháh v'hecherísh lah avíha v'kámu kol n'daréha v'chol isár ashér as'rá al nafsháh yakúm
- And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand
- (with עַל) to attack, initiate an attack
- Tanach, Deuteronomy 22:26, with translation of the King James Version:
- יָקוּם אִישׁ עַל רֵעֵהוּ וּרְצָחוֹ נֶפֶשׁ
- yakúm ish al reéhu urtsachó néfesh
- a man riseth against his neighbour, and slayeth him
- (with ב־) to testify as a witness, to accuse
- Tanach, Deuteronomy 19:15, with translation of the King James Version:
- לֹא יָקוּם עֵד אֶחָד בְּאִישׁ לְכָל עָוֹן
- lo yakúm ed echád b'ish l'chol avón
- One witness shall not rise up against a man for any iniquity
- to be accounted as, to take the place of
- Tanach, Deuteronomy 25:6, with translation of DARBY:
- וְהָיָה הַבְּכוֹר אֲשֶׁר תֵּלֵד יָקוּם עַל שֵׁם אָחִיו הַמֵּת
- v'hayá hab'chór ashér teléd yakúm al shem achív hamét
- And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead
- (of a prediction or an accusation) to be valid, fulfilled
Conjugation
Conjugation of קָם (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | קַמְתִּי | קַמְנוּ | ||
second | קַמְתָּ | קַמְתְּ | קַמְתֶּם | קַמְתֶּן | |
third | קָם | קָמָה | קָמוּ | ||
present | קָם | קָמָה | קָמִים | קָמוֹת | |
future | first | אָקוּם | נָקוּם | ||
second | תָּקוּם | תָּקוּמִי | תָּקוּמוּ | תקומנה / תָּקֹמְנָה1 | |
third | יָקוּם | תָּקוּם | יָקוּמוּ | תקומנה / תָּקֹמְנָה1 | |
imperative | קוּם | קוּמִי | קוּמוּ | קומנה / קֹמְנָה1 | |
notes |
|
Conjugation of קָם (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | קַמְתִּי | קַמְנוּ | ||
second | קַמְתָּ | קַמְתְּ | קַמְתֶּם | קַמְתֶּן | |
third | קָם | קָמָה | קָמוּ | ||
present | קָם | קָמָה | קָמִים | קָמוֹת | |
future | first | אָקוּם | נָקוּם | ||
second | תָּקוּם | תָּקוּמִי | תָּקוּמוּ | תְּקוּמֶינָה1 | |
third | יָקוּם | תָּקוּם | יָקוּמוּ | תְּקוּמֶינָה1 | |
imperative | קוּם | קוּמִי | קוּמוּ | קוּמֶינָה1 | |
notes |
|
Synonyms
References
- “sycamore”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
Lishana Deni
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.